lunes, 5 de agosto de 2019

Madonna - Crazy - Amores enfermizos en Lisboa



Madonna  - “Crazy”

Track #8 de "Madame X"
Lanzado como single: No hasta la fecha

Autores: Madonna, Jason Evigan, Brittany Hazzard
Otras canciones de los mismos autores:
I rise (Madame X)
Ghosttown (Rebel Heart): Madonna, Evigan y otros
Inside out (Rebel Heart): Madonna, Evigan y otros

Jason Evigan ha escrito canciones, entre otros,  para:
Maroon 5 (ej: What lovers do)
Clean Bandit (ej: Baby)
David Guetta (ej: Lovers on the sun)
Britney Spears
Jason Derulo


Productores: Madonna, Jason Evigan, Mike Dean
Otras canciones de los mismos productores:
I rise (Evigan, Madonna)
Ghosttown (Evigan, Madonna, Billboard)
Mike Dean aparece en los créditos de producción de “Holy wáter” y “Inside out” de “Rebel Heart”


REVIEW:


Mérito el de Madonna que después de tantos trabajos a sus espaldas, se atreva con un álbum como "Madame X", donde ninguna de sus canciones suena a nada de lo que haya hecho antes. 
Algunos dirán que tal canción podría haber sido parte de tal disco, pero si te pones a escucharlas detenidamente, siempre vas a apreciar un sonido discordante que te hace cambiar de opinión, y al final sabes que no encajaría del todo bien. 
Ni siquiera los temas de este disco, en su conjunto, pueden hacer un bloque, en el intento de atrapar las distintas personalidades que Madonna ha querido interpretar en su papel de Señora Misteriosa. 

A pesar de que "Crazy" cuenta con los mismos autores que la balada pop "Ghosttown" o el tema dance efectivo pero algo anodino que era "Inside out", nada tiene que ver con éstas. 

"Crazy" te traslada en tiempo y lugar. Retrocedemos a los años 60, donde las piezas clásicas rockabily seguían triunfando y el doo wop hacía estragos. De corte evidentemente clásico, nos recuerda a un single fallido que hace poco editó Avril Lavigne ("Tell me it's over") - digo que nos recuerda en el estilo, nada más -
Situados en una época, ahora nos localizamos en una cantina de Lisboa, donde animosamente todos degustan sus licores, el humo no deja que veamos el techo, probablemente desconchado, las mesas de madera tienen marcas de muchas copas sobre ellas, los asientos de terciopelo están desgastados y en un pequeño escenario, donde apenas caben tres músicos, empieza a sonar un acordeón.
¿Puede ser una concertina? - preguntan los más avispados. Lo dudamos, dado su tamaño y forma. 
Comienza la instrumentación, que ha viajado por todo el océano Atlántico hasta nuestro escenario, y Madonna rellena una nueva página en su pasaporte musical. 

Comienza a cantar:
Noches de insomnio esperándole, despierta, pensando en que quizás no sea lo suficiente buena para ti... Todo esto tiene que cambiar ... porque me estás volviendo loca y eso es precisamente lo que debes pensar de mí. 

Intercalando la reafirmación para superar la relación ("Ahora es cuando veo que sólo puedo confiar en mí misma", o, "Soy una fuerza que no puedes domar") con la confesión de animal dolorido del estribillo (Me estás volviendo loca), nos muestra una relación insana, enfermiza, que juega contigo y te acaba destrozando. Tengo que conseguir olvidarme de tu nombre.

Recurre al portugués para confesarle que le quiere (por lo que podemos deducir que está dirigida a un supuesto amante luso) y son varias las frases que esboza en este idioma, acrecentando la idea de que el aludido podría estar entre el público del antro en donde nos encontramos. 

Melódicamente, es una de las mejores canciones de "Madame X", y destaca especialmente en ese pegadizo y hermoso puente ("But if you think I've been foolish and you only fool me once...) hasta llegar al estribillo que juega con los "Crazy", para que todos los asistentes los coreen con ella. 
Su voz aquí suena menos tratada que en otros temas, aunque no hay ni un solo tema del disco que no hayan modificado su interpretación.
Destaca especialmente el tono rasgado que introduce en el segundo verso ("I bent my knees for you like a prayer") donde además aprovecha para mencionar uno de sus grandes éxitos - ¿un guiño intencionado? - .

El acordeón (concertina, corrigen de nuevo) que nos da la bienvenida, como si de un fado se tratara, es la que se encarga de despedirnos también, en soledad... 
Tomémonos otra copa de vino verde, y confiemos en que el alcohol nos ayude a olvidar.

A pesar de ser uno de los mejores cortes, se me antoja algo extraña en la discografía de Madonna y quizás un poco forzada en su voz. Tampoco es un estilo que me acabe volviendo loco, y siempre en este tipo de valoraciones se encuentra la subjetividad del autor.  De ahí que la nota sea la que es.

NOTA: 8/10

-------------------------------------


I spent all night waitin' up
It's gon' be the last night I wait up for you
Spent a long time wakin' up
Used to think that I was not enough for you
Now I see that I'm just way too much
You got your hands full, I'm misunderstood
Now I see that I'm who I can trust
And you got a lot of room, you tryna make good


But if you think I've been foolish and you only fool me once
I guess it's shame on you
Said now if you think I've been foolish and you keep on tryna do it
Baby, I'ma switch the plans on you


'Cause you're drivin' me crazy
You must think I'm crazy
Você me põe tão louca
Você pensa que eu sou louca
And I won't let you drive me crazy
I won't let you drive me crazy
Você não vai me por tão louca
Você não vai me por tão louca


I bent my knees for you like a prayer
My God, look at me now
Peel off my weakness, layer after layer
Nothing left for me to keep 'round
I'm a force that I won't tame, babe
Can't go through this and stay the same, babe
I seen a lot of stranger things, babe
And I'll never look at you the same


But if you think I've been foolish and you only fool me once
I guess it's shame on you
Said now if you think I've been foolish and you keep on tryna do it
Baby, I'ma switch the plans on you


'Cause you're drivin' me crazy
You must think I'm crazy
Você me põe tão louca
Você pensa que eu sou louca
And I won't let you drive me crazy
I won't let you drive me crazy
Você não vai me por tão louca
Você não vai me por tão louca


Eu te amo
Mas não deixo você me destruir
I put you on a pedestal, but statues, they can fall
Felt so safe, I let you drive me straight into the war (yeah, yeah, yeah, yeah)
Paid the hell you dealt me, thought you felt me
Was never good at games, now I'll just forget your name (forget your name)


But if you think I've been foolish and you only fool me once
I guess it's shame on you
Said now if you think I've been foolish and you keep on tryna do it
Baby, I'ma switch the plans on you


'Cause you're drivin' me crazy
You must think I'm crazy
Você me põe tão louca (louca)
Você pensa que eu sou louca
And I won't let you drive me crazy
I won't let you drive me crazy (crazy)
Você não vai me por tão louca
Você não vai me por tão louca (louca)


'Cause you're drivin' me crazy
You must think I'm crazy
Você me põe tão louca
Você pensa que eu sou louca
And I won't let you drive me crazy
I won't let you drive me crazy
Você não vai me por tão louca
Você não vai me por tão louca


No hay comentarios:

Tones and I - La canción que no permite que Dua Lipa sea número 1

¿Pero quién o quiénes son los tales "Tones and I" que con esa canción, "Dance monkey", no permiten que el trallazo nu...